সূরা আর রহমানের 61 নম্বর আয়াত থেকে 71 নম্বর আয়াত পর্যন্ত —ফরম্যাট:
➤ আরবি
➤ বাংলা উচ্চারণ
➤ ইংরেজি উচ্চারণ
➤ সহজ ভাষায় বাংলা তাফসির
আয়াত ৬১
عَلَىٰ جَنۢيْنِهِمَا دَانٍۭ
উচ্চারণ: ‘আলা জানাইহিমা দান্
English: ‘Alā janīhimā dān
তাফসির: জান্নাতের বাগানে ফলমূল এত কাছাকাছি থাকবে যে, দাঁড়িয়ে বা বসে হাত বাড়ালেই পাওয়া যাবে।
আয়াত ৬২
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
উচ্চারণ: ফাবি-আয়্যি আলা-ই রাব্বিকুমা তুকাজ্জিবান
English: Fa-bi-ayyi ālā’i rabbikumā tukaḏḏibān
তাফসির: তোমরা তোমাদের প্রতিপালকের কোন কোন নিয়ামতকে অস্বীকার করবে?
আয়াত ৬৩
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ
উচ্চারণ: ফীহিন্না খাইরাতুন হিসান
English: Fīhinna khayrātun ḥisān
তাফসির: সেখানে থাকবে উত্তম স্বভাব ও রূপে অপূর্ব হুরীরা।
আয়াত ৬৪
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
উচ্চারণ: ফাবি-আয়্যি আলা-ই রাব্বিকুমা তুকাজ্জিবান
English: Fa-bi-ayyi ālā’i rabbikumā tukaḏḏibān
তাফসির: আবারও স্মরণ করিয়ে দেওয়া হচ্ছে — আল্লাহর কোন কোন নেয়ামত অস্বীকার করবে?
আয়াত ৬৫
حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
উচ্চারণ: হুরুন মাক্সুরাতুন ফিল-খিয়াম
English: Ḥūrun maqṣūrātun fī al-khiyām
তাফসির: তারা হবে হুরীরা, যারা ময়ূরের মতো লজ্জাশীলা ও বিশেষ তাঁবুতে অবস্থানকারী।
আয়াত ৬৬
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
উচ্চারণ: ফাবি-আয়্যি আলা-ই রাব্বিকুমা তুকাজ্জিবান
English: Fa-bi-ayyi ālā’i rabbikumā tukaḏḏibān
তাফসির: এতসব নেয়ামতের পরেও কীভাবে তোমরা অস্বীকার করবে?
আয়াত ৬৭
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ
উচ্চারণ: লাম ইয়ামিস্হুন্না ইনসুন ক্বাবলাহুম ওয়া লা জাান
English: Lam yaṭmithhunna insun qablahum wa lā jān
তাফসির: তাদেরকে এর আগে কোনো মানুষ বা জিন স্পর্শ করেনি। তারা একেবারে নিষ্পাপ ও পবিত্র থাকবে।
আয়াত ৬৮
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
উচ্চারণ: ফাবি-আয়্যি আলা-ই রাব্বিকুমা তুকাজ্জিবান
English: Fa-bi-ayyi ālā’i rabbikumā tukaḏḏibān
তাফসির: কোন কোন নেয়ামতকে আর মিথ্যা বলবে?
আয়াত ৬৯
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ
উচ্চারণ: মুত্তাকি’ইনা ‘আলা রাফরাফিন খুদরিন ওয়া ‘আবক্বারিইঁ হিছান
English: Muttaqi’īna ‘alā rafrafin khuḍrin wa ‘abqariyyin ḥisān
তাফসির: জান্নাতিরা সবুজ বিছানায় আর চমৎকার কারুকাজ করা আসবাবপত্রে হেলান দিয়ে থাকবে।
আয়াত ৭০
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
উচ্চারণ: ফাবি-আয়্যি আলা-ই রাব্বিকুমা তুকাজ্জিবান
English: Fa-bi-ayyi ālā’i rabbikumā tukaḏḏibān
তাফসির: এত সৌন্দর্য, এত শান্তি — তারপরও কি আল্লাহর কোনো নিয়ামত অস্বীকারযোগ্য?
আয়াত ৭১
تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
উচ্চারণ: তাবা-রাকা ইসমু রাব্বিকা জিল-জালালি ওয়াল-ইকরাম
English: Tabāraka ismu rabbika ḏī al-jalāli wal-ikrām
তাফসির: মহিমান্বিত ও গৌরবান্বিত তোমার প্রতিপালকের নাম, যিনি সম্মানের যোগ্য ও শ্রেষ্ঠ।

